Swedish question
Re: Swedish question
Lemme ask some swedish friends..
Swiit! come here boy
Swiit! come here boy

[12:25] <JohnnyEnglish> morning Nounou
[12:25] <JohnnyEnglish> wotcha doing?
[12:25] <Nounou> hello
[12:26] <Nounou> nothing much, i've nothing to do at work so
[12:26] <Nounou> modeling woman
[12:26] <JohnnyEnglish> woo
[12:26] <JohnnyEnglish> real women?
[12:26] <Nounou> realistic yes, on maya

[12:25] <JohnnyEnglish> wotcha doing?
[12:25] <Nounou> hello
[12:26] <Nounou> nothing much, i've nothing to do at work so
[12:26] <Nounou> modeling woman
[12:26] <JohnnyEnglish> woo
[12:26] <JohnnyEnglish> real women?
[12:26] <Nounou> realistic yes, on maya

Re: Swedish question
well there is different ways of saying it but yes "a kiss" is "en kyss" or "en puss"
and "taking a piss" means "kissa" "pee" = "kiss"
and "taking a piss" means "kissa" "pee" = "kiss"
Re: Swedish question
en puss can that be like the german word bussy (light kiss) ?
just wondering lol
the other thing is irritating for me
just wondering lol
the other thing is irritating for me
Re: Swedish question
well i think "en kyss" is more intensed yes and "en puss" is more light, open but idk u can still "kyssa" someone on the forehead for example so ye idk